don't take your time 意味
I will take a little bit more time to consider that seriously. とかで、takeの後にup をつけて使う事がおおいです。「(これ以上any more ofがあると)貴方の時間をとらない」「貴方の時間を(私の為に)費やしたくない」「おじゃまはしません。」の意味で使います。 【フレーズ】 take your time 《テイク ユア タイム》 【意味】ゆっくりでいいよ、時間をかけていいよ、急がなくていいよ 【例文1】ショッピングで A.These are our new collections for this spring. Don't take it personally, but you are being too emotional と Do you have time?. Do you have the time? 「気を悪くしないでね(あなた自身に問題があるっていう訳じゃないのよ)でもあなたとは付き合えないわ」 ※ go out with 人=「人と(カップルとして)付き合う」 という意味だよ. Don't take it personally, but I'm not interested in going out with you. The train was delayed. Copyright© Webで英語 , 2020 All Rights Reserved Powered by 私はそれについてもう少し時間をかけて慎重に考えます。 - Weblio Email例文集. All Rights Reserved.「追加する」ボタンを押してください。閉じる※知恵コレクションに追加された質問は選択されたID/ニックネームのMy知恵袋で確認できます。不適切な投稿でないことを報告しました。 2012/10/3 12:11:19 (これらは春の新作ですよ) B.I can't decide because I want to keep all of them. 「意味」自分の時間を無駄にするな.言っても無駄だ.訊いても無駄だ.やっても無駄だ. ※「自分の時間を無駄にするな」が文字通りの意味ですが,そこから「言っても無駄だ」や「やっても無駄だ」などの意味になる場合があります. I think I'll be there in a few minutes... 遅くなっててごめん。電車が遅れちゃって。あと数分で到着できると思うんだけど・・・ L: On, don't worry, I'm fine! 例文帳に追加 . 2012/9/27 I won't take your timeとは、どのような意味でしょうか??? DUO3.0の復習用CDでディクテーションをするのはリスニングの練習になりますか? 毎日やることを考えると例文がたくさんある形が良いかと思いました。 東大志...ディクテーションは、音と文字を一致させるのでリスニング対策にはなりますが、 教材がDUOだと、単語(と文法の感覚)をインプットする...オレンジの線の部分のthatってなんですか…これのせいで文法がよくわかんなくて…ここのthatは、’そのように’という意味合いです 「そのように高いレベルの公害は、10回の野球試合のうち、約1回は存在する」 __...みんなで作る知恵袋 悩みや疑問、なんでも気軽にきいちゃおう!Q&Aをキーワードで検索: ∟JASRAC許諾番号:9008249113Y38200Copyright (C) 2020 Yahoo Japan Corporation. 例文. どちらもそっくりですが、意味は全然違います。 一方が “時間を尋ねる” ときに使い、もう一方は “暇か(時間があるか)” どうかを尋ねる表現です。. Don't waste your time. IDでもっと便利に ~誰でも簡単に英語をマスターできる20の勉強法~          The responsibility does not rest with you alone, so don't take it too seriously. - Steve(S)からラブエンジェル(L)に電話が- S: I'm sorry that I'm late.

Please take your time. 例文帳に追加. 「Don’t take it so hard.」と似ている意味のフレーズが「Don’t take it so seriously.」。こちらは、「(冗談だから)そんなに真剣に受け止めないでね」と言いたい場面にも使えます。 3.take it personally 「個人的に受け取る」 「take it personally」もdon’t と組み合わせて I won't take up your time.とか、I don't want to take up any more of your time. Take your time! 2012/9/27I won't take up your time.とか、I don't want to take up any more of your time. とかで、takeの後にup をつけて使う事がおおいです。「(これ以上any more ofがあると)貴方の時間をとらない」「貴方の時間を(私の為に)費やしたくない」「おじゃまはしません。」の意味で使います。