コロナ 猛威 英語

「猛威を振るう」は英語でどう表現する?【単語】rampant... - 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英辞書 「英語を学び、英語で学ぶ」学習情報誌『ENGLISH JOURNAL』が、英語学習の「その先」にあるものをお届けします。アルクのウェブサイト個人のお客様企業・学校関連のお客様会社案内アルクグループ© 2000-引用をストックしました引用するにはまずログインしてください引用をストックできませんでした。再度お試しください限定公開記事のため引用できません。 今回、「ニュースな英語」が取り上げるのは、今、世界中を騒がせている新型コロナウイルスの話題。pandemic新型コロナウイルスによる肺炎が猛威を奮っています。世界保健機関(WHO)は1月30日、新型コロナウイルスについて緊急事態宣言を発表しました。この緊急事態宣言は、正式には「国際的にとはいえWHOは2月4日、記者会見で「新型コロナウイルスはパンデミック(pandemic)ではない」との見解を示しました。つまりWHOによると、新型コロナウイルスは緊急事態ではあるものの、パンデミックにまではなっていない、ということになります。新型コロナウイルスの流行は、英語で一般的に「まず、それぞれの言葉を辞書で見てみると、pandemicは「全国(世界)的流行病」、WHOの公式ホームページによると、pandemicとは「新たな疾病の世界的な蔓延」とのこと。また、アメリカ疾病予防管理センター(CDC)はpandemicについて、「複数の国や大陸に広まり、通常は大人数にこれらの組織がパンデミックか否かを一方でWHOは、USAトゥデイは、pandemicという言葉の定義が曖昧であるために、人々に誤解を与え、不安を掻き立てているとThe new coronavirus could become a pandemicこの記事の中ではまた、pandemicと似た単語のepidemicを挙げ、“Is a pandemic 記事によると、「epidemic」は一定の地域のみで流行している病気であり、病気の流行状態を示す言葉には、pandemic、epidemic、今現在は、新型コロナウイルスによる肺炎はパンデミックと文:松丸さとみフリーランス翻訳者・ライター。学生や日系企業駐在員としてイギリスで計6年強を過ごす。現在は、フリーランスにて時事ネタを中心に翻訳・ライティング(・ときどき通訳)を行っている。記事中画像: 2020年に入り中国から始まった新型コロナウイルス感染のニュースですが、日本はもちろん筆者の住むイギリスを含むヨーロッパ各地にもものすごい勢いで広まっています。 今回のニュースな英語. 現在も世界中で猛威を振るう新型コロナウイルス (C)Shyntartanya/ Shutterstock.com. Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 猛威を振るうの意味・解説 > 猛威を振るうに関連した英語例文 例文検索の条件設定 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。 猛威を振るう

新型コロナウイルスによる肺炎が猛威を奮っています。世界保健機関(WHO)は1月30日、新型コロナウイルスについて緊急事態宣言を発表しました。 英語勉強中の一ノ瀬ゆいです(#^.^#) 今回は、世界中で猛威をふるっている コロナウイルスに関する英語を 紹介していきたいと思います。 こちらは時事英語になりますので、 何か新しいものを発見したら どんどん追加していき … ©2020 Weblio

英語名は「coronavirus」 新型コロナウイルスを英語で表したいときは、「coronavirus」と言えば伝わることが多いです。より正確に表現したい場合は、「Coronavirus Disease 2019」や「COVID-19」と言えば、ほぼ理解してもらえるでしょう。

設定該当件数 : 禍The ヨットはThe インフルエンザが各地でピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 pandemic outbreak. 「新型コロナウイルス」は英語で "a novel coronavirus" と言います。もしくは "a new coronavirus" です。武漢で急速に広がり始めた頃は "Wuhan coronavirus" とも呼ばれていました。病名の「新型コロナウイルス感染症」を表す英語は "COVID-19" です。